1. If you are a new user, please register to get an Indico account through https://login.ihep.ac.cn/registIndico.jsp. Any questions, please email us at helpdesk@ihep.ac.cn or call 88236855.
2. The name of any uploaded file should be in English or plus numbers, not containing any Chinese or special characters.
3. If you need to create a conference in the "Conferences, Workshops and Events" zone, please email us at helpdesk@ihep.ac.cn.

天津恒大酒店(天津恒大世纪旅游城店)

Tianjin Hengda Hotel (Tianjin Hengda Century Resort)

 天津恒大世纪旅游城是恒大酒店集团旗下五星连锁酒店品牌,独创“6+1”模式,集客房、会议、美食、运动、娱乐、SPA、购物于一体、坐拥“京东第一山”——盘山5A级景区,16大风景名胜近在咫尺,与雄踞中轴的酒店建筑交相辉映,充分演绎了大自然的宁静与天然和一的气度与格局!

Tianjin Hengda Century Resort is a five-star hotel brand owned and operated under the Hengda Hotels & Resorts. The “6+1” design model integrates; guest rooms, conference, catering, sports, entertainment, SPA and shopping together. It embraces “the First Hill in the East of Beijing”—Panshan Mountain Grade 5A scenic spot. There are 16 major scenic spots near at hand, which enhance each other beautifully, exhibiting the serenity of nature and the harmony of life. The hotel building stands magnificently at the center.

   酒店按照国际豪华五星级标准精心打造,拥有293套豪华客房及8幢别墅并配以豪华完善的先进设施。会议中心拥有的各类型会议室32间,层高九米的无柱国宴厅可同时容纳千人开会,并配备了十六国语言同声传译的高端多媒体会议系统,可承接大型国际会议。品饕餮美食,尝特色小吃,饮食中心汇聚天下美食,不仅能提供特色宴会服务,还备有高档的粤菜、西餐、养生菜肴及来自于全国各地的特色小吃。

Elaborately built in accordance with the luxurious International five-star standards, the hotel has 293 well-appointed deluxe rooms and 8 villas equipped with the latest in advanced facilities. The conference center has 32 meeting rooms of various sizes and styles. The Pillar free banquet hall with nine-meters ceiling height is able to accommodate thousands of people for meetings simultaneously. It is equipped with a high-end multimedia conference system for simultaneous interpretation of up to sixteen languages, ideal for large multi-national conferences. The delegates can partake in the finest of cuisines and specifically themed tea/coffee breaks. The catering center gathers delicacies from all over the world. It can not only provide special banquet service, but also offers high grade Cantonese cuisine, Western-style cuisine, Healthy and 100% Green dishes as well as special snacks from all over the country and the globe. 

运动中心按国际专业比赛标准设计,恒温泳池、各类球馆、健身中心一应俱全,让您在运动中激发活力,远离亚健康。健康中心配备了专业的体检中心、沐足中心、桑拿按摩中心,健康中心是集SPA水疗,养生食疗,健康理疗为一体的休闲中心,让您放松身心,体会到禅静心灵,平衡五行的意境。娱乐中心引进了顶级的电影城、儿童欢乐中心、御景世界会所,豪华KTV包房配备顶级音响。

The sports center is designed according to professional international competition standards and embraces a constant temperature swimming pool, various gymnasiums and a fitness center to enable you to stimulate vitality and keep away from sub-health in sports. The health center is equipped with a professional medical examination center, foot care center and sauna massage center. The health center is a leisure center integrating SPA hydrotherapy, health-therapy, dietary therapy and health physical therapy.  The center enables you to relax your body and mind, experience the state of serene Zen spirit and balances the five elements (metal, wood, water, fire and earth). The recreational center introduces top-level film city cinemas, children’s joy center, Yujing world club, and  luxury KTV Private rooms, equipped with top-level sound equipment.

 

酒店交通

Hotel Transportation

 

天津恒大世纪旅游城近望京津,双城汇聚,交通条件极其便利。酒店地处首都地区腹心地带,京蓟、津蓟、京沈三线高速网纵横交汇,在“环渤海经济区”、“京津一体化”及首都地区“两轴两带多中心”的空间战略发展规划下,这里未来将会成为大北京地区乃至环渤海区域的旅游盛地,距北京首都国际机场60公里,45分钟即可到达北京中心城区,自然山水与繁华都市顺意切换。

Tianjin Hengda Century Resort takes a close look at Beijing and Tianjin. The two cities converge here and therefore this place enjoys rather convenient traffic condition. The hotel is situated at a vital part of the capital area, where the three highway networks of Beijing-Jixian, Tianjin-Jixian, Beijing-Shenyang intersects vertically and horizontally. Under the spatial strategic development planning of “Circum-Bohai Sea Economic Zone”, “Beijing-Tianjin Integration” and the “Two-axis, Two-region and Multi-center” in the capital area, this place is becoming the tourist attraction of the greater extension of Beijing area and even circum-Bohai-sea region of the future. It is 60km from Beijing Capital International Airport and you can reach the central urban area of Beijing by driving for 45 minutes. Here, the natural landscapes switch freely with bustling city. 

How to get to the conference venue

1) From Airport Tianjin:

(there are direct international flights from major Asian cities to Tianjin Airport. You may also fly to major Chinese port Cities like Beijing, Shanghai and then take domestic connection flights to Tianjin.)

  • Take a taxi to Campus of Nankai University(No. 94 Weijin Road, Nankai District, Tianjin, 23.1km, fare about 100RMB??.) The shuttle to conference venue at 16:00pm on the registration day(August 12).

2) From Train Stations Tianjin:

  • Take a taxi to Campus of Nankai University(No. 94 Weijin Road, Nankai District, Tianjin, fare less than 50RMB??.) The shuttle to conference venue at 16:00pm on the registration day(August 12).

3) From Airport Bejing:

  • Take a taxi to the conference venue (70.4 km, fare about 300RMB, duration 1hour)

 

自驾高速线路

Self-driving High Speed Routes 

1)北京→盘山

1) Beijing→Panshan

路线一:长安街上机场高速->京平高速->津蓟高速盘山出口

Route I: The highway leading from Chang’an Avenue to the airport ->Beijing-Pinggu Highway->Panshan Exit of Tianjin-Jixian Highway

路线二:通燕高速京哈公路邦喜公路  盘山

Route II: Tongzhou-Yanjiao Highway, Beijing-Harbin Highway, Bangjun-Xifengkou Highway; Panshan

2)天津→盘山

2) Tianjin→Panshan

津蓟高速  盘山出口

Panshan Exit of Tianjin-Jixian Highway